This Is the Day The Lord Hath Made
This is the day the LORD hath made
Let us rejoice and be glad!!
So I was perhaps more deflated than usual to read of one Unitarian Universalist minister's translation of the psalm as,
This is the day we are given,
let us rejoice...
My problem is linguistic and theological. There is such vibrancy in the Biblical psalm! To switch from the majesty of "This is the day the LORD hath made" to the passive voice of "this is the day we are given" just kills the poetry for me. As a friend and I were discussing yesterday, the pale language of "we are given" puts me in mind of a weary drive-through attendant at McDonald's: "Hey lady, here's your quarter pounder with cheese, and your fries. And here's a day."
There's a good conversation about this small detail of the Rev. Galen Guengerich's article in the latest UU World --proposing gratitude as the theological center of Unitarian Universalism --here at Philocrites:
I'm looking forward to reading the entire article. Despite my small quibble with the issue of the psalm, it's always good to have a theological conversation. Does gratitude feel like the theological center of Unitarian Universalism to you? Would you like to see us work on that? Is gratitude at the center of your personal spiritual life or practice? Would you like it to be?
The conversation at Philocrites left me thinking about other things that I think just don't work in a non-theistic translation. One is a healing service, which I'd like to do at my church for Lent. The only healing services I've ever been part of were centered around the idea that God loves us and that Jesus offers healing to all who ask for it. I am wondering how Unitarian Universalists do healing services in a non-theistic way. Do you have any stories of such services, and would you be willing to share liturgies?